Interprétariat

Sherif El Sebaie parle couramment cinq langues : italien, français, anglais, grec et arabe et il est membre de l’Association nationale des interprètes de conférence. Il travaille principalement dans le cadre des Agences des Nations Unies et des organisations internationales et nationales, offrant des services d’interprétation simultanée pour les délégations de haut niveau (Premier ministres, ministres, ambassadeurs, diplomates, militaires) lors de cérémonies, visites institutionnelles, sommets, conférences, ateliers et groupes de discussion.

Lors de l’Expo 2015, il a été l’interprète de conférence au Sommet mondial des Ministres de la culture en présence du Premier ministre italien Matteo Renzi, du Ministre de la culture italien Dario Franceschini et d’Umberto Eco. Il a également été interprète de référence pour les délégations institutionnelles des pays arabes, accompagnant – entre autres – le Ministre de la Culture du Qatar, le Ministre de l’Information du Koweït et le Prince héritier du Bahreïn lors de leurs visites à l’Expo.

Lors du G20 Interfaith Forum, il a été l’interprète de conférence lors de la cérémonie de clôture en présence du Premier ministre italien Mario Draghi et des autorités religieuses réunies pour l’occasion. Lors de la rencontre avec l’Archevêque de Bologne, il a été l’interprète du Secrétaire général du Comité Supérieur de la Fraternité Humaine créé pour poursuivre les objectifs du Document sur la Fraternité Humaine signé par le Grand Imam d’Al-Azhar Ahmed Al-Tayeb et par le Pape Francesco à Abu Dhabi.

Parmi les organisations avec lesquelles il a travaillé – à titre d’exemple – les suivantes :